Sunday, July 25, 2010

Say GOODBYE to shoes' boxes

Just wants to exhibit my piece of work during last school holiday.
Here it is~



i used to take bus when back from hostel to my hometown, or from hometown to hostel.
shoes boxes are really a big trouble for travellers.
It needs huge space in my luggage.
so i decided to do this-- shoes' bag.
it is much more flexible and convenient to keep my shoes in my luggage.

i think it is also look nice if arrange it in shoes rack, right?
can avoid dust somemore~
so, what are you waiting for?
do a shelter for your shoes as well!

Tuesday, July 20, 2010

Stewed meatball with potatoes



Ingredients:
300g minced pork
3 potatoes (peeled and cut into cubes)
1 carrot (cut into cubes)
1 spoon of osyter flavored sauce
1 teaspoon light soy sauce
1/2 teaspoon dark say sauce
1/2 teaspoon sesame oil
a dash of pepper
chopped garlic

Marinade:
1 teaspoon five-spiced powder
3 teaspoon corn flour
1 teaspoon salt

Methods:
1. mix up the marinade ingredients into the minced meat.
2. marinate it for an hour and rub it into balls.
3. heat up the wok and drizzle some oil in it.
4. throw in the chopped garlic, stir fry it for 20 seconds and add in the potatoes and carrots.
5. continue stir fry it for 2 minutes, put in the osyter sauce, light soy sauce and a bowl of water.
6. put on the lid for 3 minutes, and add in meatballs, stew another 10 minutes until the water in the wok almost dry, add in sesame oil, dark soy sauce and pepper.
7. off the gas and it is ready to be served!

* must make sure the potatoes has became soft before u off the gas ya~

Thursday, July 1, 2010

Pork Burger 猪肉汉堡



Ingredients:

300g minched pork

5 Burger buns

1 Tomato (sliced)

1 Onion (sliced)

5 pieces Asian lettuce

Mayonnaise

Chili sauce


材料:

猪肉-300

汉堡面包-5

番茄-1

洋葱-1

生菜-5

沙拉酱-适量

辣椒酱-适量


Marinade:

2 teaspoons light soya sauce

2 teaspoon salt

2 teaspoon Oyster flavoured sauce

½ teaspoon five spice powder

2 teaspoon corn flour

Pepper


腌料:

酱青-2茶匙

蚝油-2茶匙

五香粉-1/2茶匙

胡椒粉-少许

蜀米粉-2 茶匙


1. Marinate the minced pork for 30 minutes.

2. Shape the minced pork into meatloaf.

3. Heat the pan and drizzle some oil into the pan.

4. Fry the pork ham until it become golden brown in colour.

5. After that, serve the pork ham and all the other ingredients between 2 baked and buttered burger buns.


1. 将猪肉剁碎,加入腌料腌制三十分钟。

2. 让后把猪肉碎揉成饼状。

3. 热锅,加入少许油。

4. 将肉饼煎至金黄色,取出。

5. 番茄和洋葱切片。

6. 最后,将所有材料依个人喜好排列到汉堡面包里。

Tuesday, June 29, 2010

Elastic belt DIY 自制伸缩腰带

最近市面上流行这种具有伸缩性的腰带。
这款腰带对身材圆润或娇小玲珑的女生来说都很适合。
怎么说呢?
身材圆润的女生束了腰带后,有瘦腰的视觉效果。
而对于身材小于标准尺寸的女生,再也不必担心买不到腰带。
我就常常面对这样的麻烦,那种要在上面打洞洞的腰带很让人懊恼。
要嘛就打了几个洞,还是太松。
要嘛就打洞打得整条腰带都变了形。

所以,我特爱这款具伸缩性的腰带。
市面上一条这样的腰带售价大约是 RM10-RM20
聪明的你,猜猜看,我自制的伸缩腰带花费多少钱?
如果我告诉你少过RM5,你相信吗?





这种滑面的布料在市面上售价是RM3/meter,一米的布大约能做4-5条腰带。
RM3/5= RM 0.60

里面的塑胶带售价是 RM1.20/meter,如果你身材瘦小,一米的塑胶带能做2条腰带。
RM1.20/2= RM 0.60

我用的一对扣子,售价少于RM0.50。

所以所以~
一条腰带= RM0.60+RM0.60+RM0.50
只需要RM1.70!!!!

是不是物超所值呢?

Tuesday, June 1, 2010

Kitchen accesory DIY

i'm back to my lovely kitchen.
haha, today wanna show u all my handmade kitchen/dining room accesory- Pot's pad!!!
forgot to tell u all, besides cooking, sewing is my another interest~



Nice??
i damn like the combination of those floral fabrics

And i gonna tell you the reason i get the idea to do this pot's pad.
the hot pot will harm the surface of table if you put the pot directly on the table.
so my mum always put some newspapers under the pot.
but, it is such a wastage to change the newspaper everyday and so not environmental-friendly..

thus, i decided to do this, haha~
hope u all like it!!

Friday, May 14, 2010

Sweet sour meatball


This dish definitely will be kids' favourite, because of the sweet sour sauce.

you can serve it with white rice or spaghetti.


这是一道绝对深受小朋友喜欢的菜色

可配合白饭或意大利面食用。


Ingredients:

300g minced pork

Carrot (chopped)

3 pieces Chinese mushroom (chopped)

2 small red onions (chopped)

3 teaspoon tapioca flour

Salt

A dash of pepper

1 egg (beat)

1 bowl Wheat flour


材料:

300克猪肉碎

红萝卜(剁碎)

三朵香菇(剁碎)

2粒小红葱 (剁碎)

2茶匙薯粉

胡椒粉

打好的鸡蛋

1碗面粉

Sweet sour sauce:

2 spoon tomato sauce

1 spoon chili sauce

1 spoon oyster sauce

2 spoon lemon juice (can be replaced with lime juice)

2 teaspoon honey

2 teaspoon light soy bean sauce

1 teaspoon shao xing wine


酸甜酱:

2 汤匙番茄酱

1 汤匙辣椒酱

1 汤匙蚝油

2 汤匙柠檬汁 (可以酸柑汁取代)

2 茶匙蜜糖

2 茶匙酱青

1 茶匙绍兴酒

Methods:

1. Mix up all the ingredients (except the egg and wheat flour) and knead it into balls.

2. Dip the meatballs into beaten egg and roll it with wheat flour.

3. Heat up the wok and pour some cooking oil into it.

4. Deep fry the meatball for 10-15 minutes.

5. Put aside and drip dry the oil.

6. Pour out the oil and wash the wok before start to prepare the sweet sour sauce.

7. Heat up the wok and drizzle a little bit of oil.

8. Put in all the sauces and add in some water.

9. Turn into slow fire and stir it until it become sticky.

10. At last, put in the fried meatballs and stir fry it. (about 30 seconds is enough)

做法:

1. 将肉碎和其它剁碎的材料混合在一起(除了鸡蛋和面粉),搓成肉丸。

2.将肉丸蘸上蛋汁,滚上面粉。

3. 热锅,倒入适量食油。

4. 将肉丸放入锅中油炸,大约10-15分钟。

5. 将炸好的肉丸取出,滴干油份。

6. 准备酱料之前,先将锅洗净。

7. 热锅,加入少许食油。

8. 将准备好的酱料倒入锅中,加入少许水。

9. 转小火,不停翻搅酱料,直到呈浓稠状。

10. 最后,把炸好的肉丸加入拌炒半分钟,即可取出。

Thursday, May 13, 2010

Steamed pork ribs with bean sauce




Ingredients:
300g pork ribs (cut into 2 inches long for each)
1 tomato (cubed)
5 chinese mushrooms (quarted)
A handful wolfberries
Ginger (shredded)

材料:
300克排骨 (切成约两寸长)
1颗番茄 (切块)
5朵香菇 (切成四瓣)
枸杞
姜(切丝)


Marinade:
2 tab spoon bean sauce
1 tab spoon oyster sauce
2 teaspoon light soybean sauce
1 teaspoon dark soybean sauce
2 teaspoon shao xing wine
1 teaspoon seasame oil
Garlic (chopped)
1 tab spoon corn flour

腌料:
2汤匙豆酱
1汤匙蚝油
2茶匙酱青
1茶匙酱油
2茶匙绍兴酒
1茶匙麻油
蒜蓉
1汤匙蜀米粉

Methods:
1. Marinate the pork ribs for 20 minutes.
2. Soak the Chinese mushroom in warm water for 15 minutes before cut it.
3. Place and arrange all the ingredients into a plate.
4. Steam for 30 minutes.
5. Furnishing it with some Chinese celery or spring onion when served.

做法:
1. 把腌料加入排骨,腌大约20分钟。
2. 香菇切块前,先泡入温水约15分钟。
3. 把所有的材料排列到准备好的盘子。
4. 放入锅,蒸30分钟。
5. 将排骨取出,撒上芹菜或青葱点缀即可。